
Dmitry Puchkov
Dmitry Puchkov, also known as 'Goblin,' is a Russian translator, voice actor, and public figure, renowned for his work in dubbing foreign films and television shows into Russian. He gained significant popularity for his unique and often controversial translations that include humor and a distinctively Russian perspective. Puchkov was recently in the news due to a court ruling that banned the distribution of a meme from the film 'Snatch,' which he voiced, citing it as inciting hatred against the Romani people. He argued that the phrase in question reflects the character's racist views rather than promoting extremism.
Born on Nov 30, 1971 (53 years old)
Global Media Ratings
Countries Mentioned
Country | Mentions | Sentiment | Dominance | + Persistence | x Population | = Reach | x GDP (millions) | = Power |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Russia | 1 | 5.00 | 0.08% | +10% | 144,104,080 | 120,819 | $1,500,000 | 1,258$ |
Totals | 1 | 144,104,080 | 120,819 | $1,500,000 | 1,258$ |
Interactive World Map
Each country's color is based on "Mentions" from the table above.
Recent Mentions
Russia:
Dmitry Puchkov is noted for his role as the voice actor in the dubbed version of the film referenced in the article.
5
Russia:
Dmitry Puchkov is the voice actor who dubbed the character Turkish in the Russian version of 'Lock, Stock and Two Smoking Barrels'.
5