
Deepa Bhasthi
Deepa Bhasthi is a talented translator who played a crucial role in bringing Banu Mushtaq's anthology 'Heart Lamp' to an international audience. Her expertise in maintaining the integrity of regional dialects and cultural nuances during translation is vital in making Kannada literature accessible to global readers, emphasizing the need for more translations to elevate underrepresented literary voices.
Not in the pool (under ¢1).
Recent news mentions
Her award winning-book, Heart Lamp, which was translated into English by Deepa Bhasthi.
Why is India's International Booker Prize winner at the centre of a political row?Deepa Bhasthi translated Banu Mushtaq's short stories into English.
Tunnel vision? - Newspaper - DAWN.COMDeepa Bhasthi's English translation of 'Heart Lamp' won the 2025 International Booker Prize.
Index - Kultúr - Sokszor kapásból elutasítják, most mégis győzedelmeskedni tudottMs. Mushtaq’s translator, Deepa Bhasthi, selected the stories that make up 'Heart Lamp' from among Ms. Mushtaq’s oeuvre.
How a Booker Prize-Winning Work From India Redefined Translation
Deepa Bhasthi’s bold and memorable translation invites us not to impose our own language and linguistic system on the original work.
Powerful collection of stories inspired by real suffering of women | Art & LeisureDeepa Bhasthi is the translator who jointly won the prestigious International Booker Prize with Banu Mushtaq.
Booker win: How a Muslim woman rewrote Indian literary history
Deepa Bhasthi translated Banu Mushtaq's short-story collection into English, giving her words a 'new lease of life'.
Banu Mushtaq: A story born under a banyan tree in my village can cast its shadow across the world | Bengaluru NewsDeepa Bhasthi translated 'Heart Lamp' from Kannada to English.
Who is Banu Mushtaq? ‘Heart Lamp’ author who won International Booker Prize 2025 | Bengaluru NewsDeepa Bhasthi translated 'Heart Lamp' from the original Kannada.
Banu Mushtaq’s ‘Heart Lamp,’ a Story Collection, Wins International Booker PrizeThe stories in Heart Lamp were translated into English by Deepa Bhasthi.
Banu Mushtaq scripts history with International Booker Prize winDeepa Bhasthi is the first Indian translator to win the International Booker Prize.
Indian author and translators are first to win with a short story collection – The Irish TimesThis book was translated from Kannada to English by Madikeri-based translator Deepa Bhasthi.
Heart Lamp by Banu Mushtaq wins International Booker Prize 2025 | India NewsDeepa Bhasthi collaborated with Banu Mushtaq to select stories for the international audience from her five anthologies.
'Need for more translations to take our literary treasures to the global stage'

























