
Luis Mazariegos
Luis Mazariegos is the coordinator of the Observatorio contra el Contrabando (OCC) at the Cámara Guatemalteca de Alimentos y Bebidas (CGAB). He has been vocal about the high percentage of illicit goods, particularly in the El Guarda market, where he estimates that 80% of the merchandise is of illegal origin, often linked to smuggling from Mexico. Mazariegos emphasizes the challenges authorities face in regulating such markets due to the potential for conflict with vendors and the associated risks to law enforcement.
Not in the pool (under ¢1).
Recent news mentions
Luis Mazariegos, coordinator of the OCC, indicated that the smuggling of seasonal products tends to increase by an estimated 25% above other months.
Contrabando de alimentos y bebidas se incrementa hasta 25%
Luis Mazariegos, director of Projects at the Chamber of Guatemalan Food and Beverages, highlighted the agreement as a significant achievement for Guatemala's export efforts.
Empresarios ven con optimismo el nuevo pacto comercial entre Guatemala y Estados UnidosLuis Mazariegos noted the importance of addressing the presence of organized crime at the border.
Carteles del narcotráfico vulneran la frontera sur y empresarios guatemaltecos piden recuperar la seguridadLuis Mazariegos is the coordinator of OCC and discusses the evolution of territorial control by criminal organizations.
Cartel de Sinaloa y Jalisco Nueva Generación se enfrentan por rutas del contrabando en Guatemala
Luis Mazariegos, director del OCC, comentó que el contrabando de cárnicos, especialmente productos avícolas como pollo, gallina y huevo, va en aumento.
Aumenta contrabando de alimentos y abarrotes en fin de añoLuis Mazariegos is the director of projects at the Guatemalan Chamber of Food and Beverages.
claves para atraer nuevas inversiones y negociosLuis Mazariegos, director de la Cámara Guatemalteca de Alimentos y Bebidas (CGAB), explicó que las descargas de materias primas a granel se han realizado con relativa normalidad.
Retrasos en Empornac elevan costos logísticos hasta un 35%, mientras el impacto recae en el consumidor
Luis Mazariegos, director of the CGAB, stated that the new authorities must focus on recapturing escaped prisoners and improving the prison system.
Sector privado exige estrategia integral para recuperar el control del sistema penitenciarioLuis Mazariegos is a member of the Board of Directors of the Guatemalan Chamber of Food and Beverages.
Derrumbe en Carretera a El Salvador eleva fletes hasta en Q800 por viaje y afecta la productividadLuis Mazariegos, a director of the CGAB, stated that the deficiencies in docking space are the result of years of lack of modernization.
Más de 40 buques fondean a diario frente a Puerto QuetzalLuis Mazariegos, representative of the Guatemalan Chamber of Food and Beverages (CGAB), reported constant increases in extortion complaints, especially in high-risk areas.
Cámaras empresariales reconocen un aumento de extorsiones y atribuyen crisis a traslado de pandilleros a Renovación 1
Luis Mazariegos is the coordinator of the Observatory against Smuggling who highlighted vulnerabilities at the Guatemala-Mexico border.
Sectores proponen una agenda más amplia para reunión bilateral entre Guatemala y MéxicoLuis Mazariegos, director of the Guatemalan Chamber of Beverages and Foods, expressed expectations about the new operations.
Cómo serán las operaciones aduaneras en Puerto Quetzal ahora que tiene el control, tras cancelación de APM TerminalsLuis Mazariegos pointed out that it is a priority to resolve congestion at the Port Company Quetzal and the National Port Company Santo Tomás de Castilla.
¿De qué países captó más inversión extranjera directa Guatemala durante el primer trimestre del 2025?Luis Mazariegos, director de la junta directiva de la Cámara Guatemalteca de Alimentos y Bebidas (CGAB), señala que este tipo de inversión también contribuye a la generación de empleos.
Guatemala apuesta por granjas avícolas, fábricas de lácteos, gaseosas y centros logísticosLuis Mazariegos is the director of the Observatory against Smuggling of the Chamber of Food and Beverages.
Por qué el sello en la miel pura combate productos adulterados y de contrabandoLuis Mazariegos, coordinator of the Observatory Against Smuggling, stated that payments are being made to organized groups controlling territorial routes.
Crimen organizado en frontera con México frena comercio y reduce tránsito de guatemaltecosLuis Mazariegos, coordinator of OCC, confirmed that organizations engaged in smuggling have supplied markets in advance.
La Semana Santa trae consigo un incremento del 20% en la venta de productos de contrabando
Luis Mazariegos, representative of the CGAB, confirmed that a thousand jobs are immediately available for returnees.
Pilotos, pintores de carros y las otras oportunidades laborales para migrantes guatemaltecos repatriadosLuis Mazariegos, director of the Guatemalan Chamber of Food and Beverages, shared the impact received by that sector due to blockades.
Q1 mil 200 millones de pérdidas en dos días impactan en varios sectores productivosLuis Mazariegos claims that 80% of the goods offered in the El Guarda market are of illicit origin, generally smuggled from Mexico.
Por qué persiste el robo de celulares y su venta en el mercado negro a pesar de operativos





































